Subject: -ПА Please help translate this abbreviation:-ПА (following a number) It is used in Resolution numbers of the following type: ПОСТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ ПРИМОРСКОГО КРАЯ ОТ 15.01.2007 N 1-ПА Постановление администрации Архангельской области от 27 августа 2007 г. N 155-па ПОСТАНОВЛЕНИЕ администрации Черниговского района от 13.08.2007 N 78-па Does "па" stand for "правовой акт"? Thanks. |
По-моему, это и есть Постановление Администрации, просто транслитерируется как номер в делопроизводстве (есть приказы, распоряжения и т.д.) |
Спасибо, Eisberg. You are probably correct. I will just leave it as letters that are part of the resolution number, without trying to translate it. I appreciate the help. |
You need to be logged in to post in the forum |