DictionaryForumContacts

 qwer

link 4.02.2005 14:11 
Subject: french trust fault
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
A major geological fault (French Trust Fault) is understood to be present beneath the site.

Заранее спасибо

 Yorick

link 4.02.2005 14:23 
М.б., не Trust, а Thrust? В таком случае - Французский надвиг (Донбасс).

 10-4

link 4.02.2005 14:27 
Ой боюсь, что там опечатки...
Trench Thrust Fault - Надвиг, приуроченный к океаническому желобу (зоне субдукции океанической коры)

 

You need to be logged in to post in the forum