Subject: facility performing calibration qual.cont. Пожалуйста, помогите перевести. individual performing calibration and facility performing calibrationВыражение встречается в следующем контексте: Individual records of measurement standarts and equipment: 1. Individual performing calibration and facility. Заранее спасибо |
Контекст какой-то странный и неполный. facility performing calibration - это в тексте или создано переводчиком? Может быть: 1. Лицо, проводящее калибровку, и объект (установка, оборудование) |
Это перечисление видов калибровки приборов. В итоге я перевела как: калибровка вручную, производящаяся специалистом и заводская калибровка |
You need to be logged in to post in the forum |