DictionaryForumContacts

 мира1

link 16.11.2007 13:09 
Subject: помогите с переводом определения качества
1 quality - the totality of features and characteristics of entity that bears on its ability to meet a stated or implied need.
note - Entity can be a good, service, organization, people, plan, programme
качество - совокупность особенностей и характеристик организации, которая способна удовлетворять указанные или предполагаемые потребности

2 quality- degree to which a set of inherent characteristics fulfils requirements

качество - степень, до которой индивидуальная характеристика выполняет требования

3 Quality is a system of means to economically produce goods or services which satisfy customers' requirements

[Качество - это система средств по производству товаров и оказанию услуг, которые удовлетворяют требования заказчиков

 мира1

link 16.11.2007 13:23 
перевод проверьте ПЛИЗ с АНГ

 foxtrot

link 16.11.2007 13:28 
imho:
3. Система качества - это совокупность процедур по обеспечению рентабельного производства товаров и оказания услуг, удовлетворяющих требования заказчиков.

 Kuno

link 16.11.2007 13:28 
entity объект, stated установленные, set inherent characteristics совокупность собственных характеристик

 foxtrot

link 16.11.2007 13:32 
imho:
качество – это степень соответствия отдельного взятого набора основных характеристик (поставленным) требованиям

 Калинин

link 19.11.2007 3:53 
ГОСТ Р ИСО 9000:2001 - там есть официально принятые определения. Местами коряво, но что поделать...

 

You need to be logged in to post in the forum