Subject: объединенные целью trav. Пожалуйста, помогите перевести.объединенные целью их потребления в некоммерческих целях Заранее спасибо |
А русский вариант Вас не смущает? Одни "цели" вокруг :) Надо разбить на два. И во втором сказать, что these services are not commercial/profit-oriented. Или как-то так. |
спасибо, я только начинающий переводчик и как-то не додумалась что это вообще возможно из одной предложении сделать две. |
из одной предложении? :-) |
ну, мне тут показалось... я не нашла точки |
You need to be logged in to post in the forum |