Subject: Помогите, плииииз! tech. посоветуйте как правильно перевести фразу:контекст: Допускается изготавливать сверла с диаметром спинки зуба , плавно увеличивающимся в направлении от вершины зуба к хвостовику (вплоть до выхода диаметра спинки зуба у хвостовика на наружний диаметр сверла) меня интересует: |
вы бы варианты своего перевода представили |
You need to be logged in to post in the forum |