|
link 30.10.2007 13:07 |
Subject: Institutional contract Как вы считаете, можно ли перевести Institutional contract, как Основной контракт.В контракте не идет речи об учреждении предприятия или чего-либо в этом роде. Речь идет о заключении контракта между ПРООН и подрядчиком на предоставление определенных услуг. |
|
link 30.10.2007 13:18 |
Может быть, исходный или ведомственный? |
Чуть ли не "соглашение о намерениях" |
контракт, а подрядчика назвать *генеральный*?? |
You need to be logged in to post in the forum |