Subject: автомобильные аксессуары и автопринадлежности Пожалуйста, помогите перевести.Не знаю, как перевести по-разному эти два словосочетания. Перечисляются в списке товаров, надо и то, и другое указать. Заранее спасибо |
car accessories car care products |
car care products у меня средства по уходу за автомобилем :) |
Тогда предлагаю сабж обозвать accessories |
Может туманно перевести автопринадлежности как "accessory gear"? |
Нашла еще Car styling accessories, может, пригодится? А вот accessory gear для авто не гуглится, вообще-то... |
|
link 30.10.2007 13:24 |
Это похоже на сервисное обслуживание - тавтология. Надо узнать, что они там себе имеют в виду под сией тавтологией. |
2 mahavishnu: наверняка, прибамбасы, не влияющие на ходовые качества |
You need to be logged in to post in the forum |