DictionaryForumContacts

 Ars

link 24.10.2007 10:57 
Subject: agreement for the composition, extension or readjustment of obligations
Пожалуйста, помогите перевести.
agreement for the composition, extension or readjustment of obligations

Выражение встречается в следующем контексте:
it is declared insolvent or bankrupt by a court of competent jurisdiction, is the subject of any proceedings related to its liquidation, insolvency or for the appointment of a receiver or an administrative receiver or makes an assignment for the benefit of its creditors or enters into an agreement for the composition, extension or readjustment of all or substantially all of its obligations

Заранее спасибо

 Jespa

link 24.10.2007 11:04 
imho:
компромиссное соглашение с кредиторами, расширение или изменение обязательств

 LegaleSerega

link 24.10.2007 11:08 
ИМХО
соглашение об уменьшении суммы всех или существенной части обязательств, увеличении срока их погашения обязательств или их изменении.

 LegaleSerega

link 24.10.2007 11:09 
сорри, обязательств во второй строке не надо

 

You need to be logged in to post in the forum