Subject: I will arrange to pick you up at your selected airport. Пожалуйста, помогите перевести.I will arrange to pick you up at your selected airport.Выражение встречается в следующем контексте: Как только Вы определитесь с рейсом, я организую ... (я понимаю, что он хочет сказать, как это нормально, красиво выразить?) |
я позабочусь, чтобы вас забрали из аэропорта, который вы выберите. вообще то имхо i will arrange a pick up |
имхо усложнять ни к чему. Как только Вы выберете наиболее подходящий Вам рейс, я организую Вашу встречу в аэропорту. |
|
link 24.10.2007 6:32 |
Я (организую) встречу (Вас) в указанном вами аэропорте /в аэропорте куда вы прибываете |
После того, как Вы определитесь с тем, какой стыковочный рейс Вам больше всего подходит, я организую/выделю (отдам распоряжение/команду выделить)машину чтобы забрать Вас из аэропорта |
Cпасибо всем большое! |
You need to be logged in to post in the forum |