DictionaryForumContacts

 Naatje

link 11.10.2007 10:36 
Subject: холоднотвердеющая смесь.. met.
объясните для чего она нужна и как перевести на английский и на испанский, кто знает.

контекст: изготовление стержневых ящиков для холоднотвердеющих смесей.

и еще минимальное усилие съема при извлечении модели из формы...что значит "съем"?

 Naatje

link 11.10.2007 11:40 
для переводчиков испанского (пусть даже в английском форуме, а вдруг кому понадобится) после долгих мытарств в гугле - холоднотвердеющая смесь - mezcla de fraguado en frío
вроде так.

 Tante B

link 11.10.2007 11:47 
"съём" - это как раз процесс извлечения, снятия (от слова "снять")
Оказывается, это слово имеет отношение даже к сбору ягод. :)
Можете посмотреть картинки про "съём". Первые из них относятся к механике:
http://images.yandex.ru/yandsearch?text=усилие съема&stype=image

 Tante B

link 11.10.2007 11:50 
И ещё:
Холоднотвердеющие смеси
http://www.metalica.kh.ua/xolod_smesi.php
Но с переводом помочь не могу, простите великодушно.

 Naatje

link 11.10.2007 12:11 
спасибо...буду просвещаться:)))

 

You need to be logged in to post in the forum