Subject: помогите пожалуйста правильно оформить предложение мой перевод:реализация конкурентоспособных calls(?) консорциумом для участия новых контрактников, в соответствии с обеспечением контракта.исходный текст: implementation of competitive calls by the consortium for the participation of new contractors, in accordance with Заранеее спасибо! |
имхо: Приведение в действие консорциумом решений, направленных на поддержание конкурентоспособности, по привлечению новых подрядчиков в соответствии с положениями договора. |
competitive calls - тенедер Банковский консорциум высылает приглашения на участие в тендере для привелчения новых подрядчиков, как оговорено условиями контракта. (ЗЫ |
сорри, тендер (без Е :) |
morevoer Признаю свою ошибку. Век живи - век учись. |
You need to be logged in to post in the forum |