DictionaryForumContacts

 Steve Vai

link 10.10.2007 8:34 
Subject: near-point world
Помогите перевести near-point world в предложении. Спасибо!
Today it is a "near-point world," and parents need to be aware of the vision problems associated with computer work

 foxtrot

link 10.10.2007 8:39 
near point ближайшая точка ясного зрения
Вариант:
В виду весьма распространенного явления такого, как близорукость (сильная степень близорукости/миопии) родителям следует обратить внимание на проблемы со зрением, связанными с работой за компьютером.

 delta

link 10.10.2007 8:51 
В современном мире, когда дети проводят много времени за компьютером, родителям следует помнить о том, что это приводит к ранней миопии.

 foxtrot

link 10.10.2007 8:50 
**В современном мире, когда дети проводят много времени за компьютером, родителям следует помнить о том, что это приводит к ранней миопии**
Перевод или пересказ?

 delta

link 10.10.2007 8:56 
2 foxtrot: просто прочитала этот пассаж в статье. Ни в коем разе не настаиваю на своем варианте.

 kondorsky

link 10.10.2007 8:57 
Смысл выражения "near point world" (дословно "мир близких точек" или "мир близи") в том, что современное положение вещей диктует необходимость проводить много времени состедоточив внимание глаз на близкорасположенных предметах. Это чревато. "Пересказ" delta вполне адекватен.

 alk moderator

link 10.10.2007 9:12 
"перевод - как женщина, чем красивее, тем невернее". ©

 delta

link 10.10.2007 9:26 
2 alk: спорное утверждение. Своего варианта, Вы конечно же, не предлагаете. Конструктивно...

 alk moderator

link 10.10.2007 9:49 
delta - это была неудачная шутка
в зависимости от строгости контекста и потребителя перевода можно использовать
любой из предложенных здесь вариантов.
Строгий вариант про внимание глаз к близкорасположенным предметам мне наиболее "близкорасположен"

 foxtrot

link 10.10.2007 9:49 
delta: прошу прощения за "нападки"
Просто уж больно изящен Ваш перевод. Т.е. перевод + редактура (автоматом) + товарный вид (для читателя):)

 delta

link 10.10.2007 9:52 
2 alk & foxtrot: другое дело, господа :)

 

You need to be logged in to post in the forum