Subject: Help! Как переводить с английского японские имена? Подскажите, где можно найти какую-то информацию, плиз. Или, может, кто-то сталкивался с подобным. Перевожу японский сериал, в котором, естественно, куча имён
|
Насколько я знаю, в отличие от китайских, японские имена практически транслитерируются, только sh пишите с (s), т.к. у них нет звука "ш". |
Вообще, у японцев есть совершенно строгая система латинской транслитерации (как бы третий алфавит - ромадзи (romazi)). Под рукой у меня нет, но, м.б., по этому ключевому слову найдете. Правда, у нас транслитерацию искажают: sh действительно "с", но наши упорно говорят "ш". То же и с ch (строго говоря, это "т", т.е. "Хитити", а не "Хитачи") - но народ может не понять :) |
Может поможет http://animanga.ru/issues/mangaguide/japanese_names.asp Или позабивать предполагаемые варианты перевода имён в окне поиска на сайте http://www.cultline.ru/ |
Огромное спасибо всем)))))))) |
You need to be logged in to post in the forum |