|
link 4.10.2007 9:05 |
Subject: улица Подскажите, пожалуйста. Название улицы мы же транслитирируем? Например, ул. Революции 1905 года - Revolutsiyi 1905 goda Street или всё же Revolution of year 1905 Street?
|
Revolutsiyi 1905 goda ulitsa RTFM |
|
link 4.10.2007 9:38 |
imho не улица а street везде где заполняла формы писала Kuibysheva street |
**Название улицы мы же транслитирируем? ** зачем? ой-вей :-) |
если шоссе - это Shosse, то и улица будет Ulitsa, все адреса просто транслитирируются, ведь Station Road in UK - это Стейшн Роуд, но никак не Стейшн Улица |
|
link 4.10.2007 10:36 |
нашла в МТ оба варианта.... выход на улицу Горького- an exit to Gorkiy street улица Мясницкого- Myasnitskogo street хм... |
|
link 4.10.2007 10:36 |
тьфу. то есть Ulitsa Myasnitskogo |
Наверное, Ulitsa Myasnitskaya :) |
|
link 4.10.2007 10:52 |
да, москвичам виднее) я по памяти писала) |
You need to be logged in to post in the forum |