Subject: Подставка под пивную кружку в баре Тот самый кружочек,на который ставят пивные кружки и стаканы, чтобы не оставлять мокрых следов.Как он по англ. называется? подскажите, пожалуйста! |
coaster |
Спасибо! |
В Лингве было длинное обсуждение - поищите, если интересно. |
beer mat |
bierdeckel - по-немецки и по-русски тоже. |
Точно, бирдекель - это очень по-русски. Как щас помню, приходишь в бар, просишь подставку под пивную кружку, а бармен говорит: "Чиво-чиво?!" А ты ему: "Ну, тот самый кружочек (квадратик),на который ставят пивные кружки и стаканы, чтобы не оставлять мокрых следов". "А! Бирдекель" Так бы сразу и сказали!" И так в каждом баре. |
"Just before our love got lost you said, "I am as constant as a northern star." And I said, "Constantly in the darkness Where's that at? If you want me I'll be in the bar." On the back of A CARTOON COASTER In the blue TV screen light I drew a map of Canada Oh Canada With your face sketched on it twice..." http://www.jonimitchell.com/Blue71LyricsHome.html Рекомендую к прослушиванию Blue, мой любимейший альбом Joni Mitchell (я ее называю американской Земфирой, хотя Земфира, конечно, ей в дочки годится, и правильней будет называть Земфиру российской Митчелл :-) ну да ладно...). |
2 Aiduza - cartoon or carton? |
Цитируется по оригиналу. На подставку могут быть нанесены забавные персонажи из мультиков, напр. Симпсоны. А картон по-английски - cardboard. |
И не только. А Симпсоны чаще на марках ЛСД нарисованы бывают 8) |
You need to be logged in to post in the forum |