DictionaryForumContacts

 Босиком

link 30.09.2007 17:45 
Subject: Maestro Special Variation.
Помогите, пожалуйста с переводом:

Maestro International Incorporated has been licensed by MasterCard, and the Regional Maestro Entities have each been licensed by Maestro International Incorporated, to use and to sublicense the use of a special variation of the Interlocking Circles Device, which is comprised of the colors blue and red with the circle on the viewer’s left in blue and the circle on the viewer’s right in red (the “Maestro Special Variation”). The Maestro Special Variation is to be used only with the Maestro Mark.

 mahavishnu

link 30.09.2007 17:48 
Представьте, пожалуйста свой вариант перевода. Переводить эти названия не надо.

 Босиком

link 30.09.2007 18:00 
"to use and to sublicense the use of a special variation of the Interlocking Circles Device"
если быть более точной, затруднения вызвала вот эта фраза!

 mahavishnu

link 1.10.2007 4:38 
"использовать и предоставлять сублицензию для использования специального/особого вида/разновидности Interlocking Circles Device"

 Босиком

link 2.10.2007 7:51 
Сасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum