Subject: Термины, касающиеся строительства метро construct. Помогите, пожалуйста, перевести на английский язык несколько предложений, оторванных от контекста (Заранее спасибо): 3. монтаж опалубки для изготовления пролетных балок. |
3. assembly of forms to cast longitudinal girders 4. tying the reinforcement bars, erection of polygonal arches laying the tension system anchoring wires 5 pouring concrete into prepared forms 6 extraction and stocking of the cast longitudinal girders |
А вот это предложение действительно так переводится? "прокладка полигоналей и анкерных тросов системы натяжения" - "erection of polygonal arches laying the tension system anchoring wires"? longitudinal girders - пролетные балки, именно применительно к строительству метро??? |
You need to be logged in to post in the forum |