DictionaryForumContacts

 unibelle

link 28.09.2007 8:48 
Subject: Management techniques
Пожалуйста, помогите грамотно перевести "Management techniques" и "without having to rely on significant management effort"

Слово встречается в следующем контексте:
Один из критериев, по которым можно отнести промышленный объект к объекту, оказывающий незначительное экологическое воздействие
Management techniques - All of the criteria, described below must be met without having to rely on significant management effort. In other words, the installation intrinsically must have only a low environmental impact.

Мой перевод:

а) Методы управления: Все критерии, описанные ниже, должны удовлетворяться без каких-либо существенных усилий со стороны руководства. Другими словами, в действительности, воздействие промышленного объекта на окружающую среду должно быть минимальным.

Заранее большое спасибо

 foxtrot

link 28.09.2007 8:58 
Варианты:
Методы управления (управленческие методы)
без существенного участия/задействования представителей руководящего звена/состава

 unibelle

link 28.09.2007 9:04 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum