DictionaryForumContacts

 Markover

link 27.09.2007 8:09 
Subject: Поправьте,пожалуйста, корявый перевод tech.
Описание действия двигателя бетононасоса: Output is in proportion to rotation speed. Мой вариант: Объем подаваемого материала зависит от скорости вращения ротора ????????

 Dmitry_S

link 27.09.2007 8:12 
Нормальный вариант.
Можно ещё "Производительность зависит от скорости вращения ротора"

 foxtrot

link 27.09.2007 8:14 
consider:
The supply rate is related to rotor speed

 foxtrot

link 27.09.2007 8:13 
А у ВасEng-Ru, disregard my input please.

 VXP

link 27.09.2007 8:15 
Только, не подаваемого (как бы вовнутрь), а, видимо, производимого? Тогда: *производительность находится в пропорциональной зависимости от скорости вращения* Ротора - не вижу...

 Dmitry_S

link 27.09.2007 8:17 
опс... так в какую сторону перевод то? )

 wasted

link 27.09.2007 8:24 
если крутится - ротор есть обязательно:)

 Markover

link 27.09.2007 8:25 
с англ. на русск. Спасибо.

 october

link 27.09.2007 8:26 
зависит от числа оборотов двигателя насоса подачи.

 S-77

link 27.09.2007 8:27 
Вне контекста: "Производительность... зависит от скорости вращения"

 Enote

link 27.09.2007 8:34 
тоже встряну
двигателя или насоса?
для двигателя - мощность зависит от частоты вращения
для насоса - подача зависит ....

 Markover

link 27.09.2007 9:09 
мощность двигателя

 

You need to be logged in to post in the forum