Subject: mis-measurement reporting procedure for the condensate fiscal metering systems Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Mis-measurement reporting procedure for the condensate fiscal metering systems Заранее спасибо |
Порядок сообщения об ошибках в измерениях в системах коммерческого учета конденсата. (Могут быть и узлы коммерческого учета, но поскольку сейчас есть официальное понятие СИКН - система контроля качества и количества нефти, то, наверно, нужно оставить систему). |
You need to be logged in to post in the forum |