|
link 25.09.2007 13:00 |
Subject: I mean I mean Часто используется в начале фразы. Для "имею в виду" или "я хочу сказать" оно слишком короткое. Может в части случаев следует понимать его как "Я о том"?
|
Ведь смысл тот же, вы просто привели еще один синоним. Все зависит от текста, в котором можно себе позволить употредить стилистически окрашенный характер перевода. |
Hi. I mean hello. иногда перевожу "в смысле" |
ну можно перевести и "то есть"....смысл тот же, это все стилистическая окраска |
Это слово (слова) - паразит. Имеет смысл передавать его русским аналогом - тоже паразитом. Например, не всегда, но часто точным и емким эквивалентом является выражение "потому что". |
"в смысле" +1 |
You need to be logged in to post in the forum |