Subject: ОФФ: бывают же фамилии..... :) Народ, сорри за офф, но прямо не могу удержаться.Сейчас ко мне прибежала наша секретарша в истерике и с потёкшей тушью. Ей поручили отправить по факсу Minutes of meeting в компанию Капиталгрупп для человека по фамилии НОЯБНЯ!!!!!!!!!! Правда! Я бы с такой фамилией, наверное, из дома бы не вышла, а он занимает один из руководящих постов!!! Вот так то! |
А у меня на предыдущей работе были люди с фамилиями Хархута, Цинюга и Слядзь. 8) Серьезно! |
У меня в институте (заметьте, на международном факультете) училась девушка по фамилии Факова. Фамилия у нее по мужу, который учился тоже в каком-то вузе с международным уклоном (по крайней мере, так про него говорили, но девочка такая была точно). |
А у нас сейчас проблемма. Секретарша говорит, что не может туда звонить (там ведь спросят, для кого факс). Просит кого-нибудь с нормальными нервами туда звякнуть, а все отказываются. Вот пытаемся ее успокоить:) |
«Нет такого обидного слова, которое не давалось бы в фамилию человеком» (И. Ильф) |
Пусть скажет: "Примите факс для директора (как там его должность называется, не называя фамилию". Как же легко вывести Вашу секретаршу из равновесия! |
PARENTAL ADVISORY EXPLICIT CONTENTS! А еще на ПЗ "Балтика" у директора по PR фамилия - Вагин. Сочувствовали его жене... |
да в том то и дело, что вывести из равновесия ее довольно сложно. Она же с нашим шефом работает:)))))))))) А потом, фамилиями ее тоже сложно удивить. У нас на работе куча прикольных фамилий, но не до такой степени.... |
А у нас преподавательница по Высшей математике Вагина была. В форуме, кстати, эту фамилию уже обсуждали:) |
А у меня знакомая давняя есть, Ленка Вагина. И мыслей таких никогда не возникало, пока эту нитку в форуме не прочитал. Вот уж золотые слова про понимание в меру испорченности... |
|
link 19.01.2005 8:39 |
May be found offensive! А вы, господа, прикиньте, какова ситуация с азиатскими именами и фамилиями. Вот, как сейчас помню: когда я только начинал переводить после института, устроился я в одну фирму, которая интенсивно работала с товарищами из некоторых солнечных стран Азиатско-Тихоокеанского Региона. Русский коллектив был мужской технический, поэтому на фирме ненормативная лексика давно использовалась в качестве рабочего языка, и я, будучи ценителем и пожалуй даже виртуозом сей словесности, адаптировался в нем достаточно легко. Так вот, как-то подходит ко мне генеральный и говорит: К слову, наши фамилии у аборигенов вызывают похожую реакцию. Например, у ентих товарищей была просто истерика, когда они пытались выговорить мою фамилию. Слишком много согласных звуков, совершенно не сочетающихся друг с другом с точки зрения местных правил. |
i have a buddy, he goes by the name of joe. and his last name is fux, joe fux. and another pal of mine moved to america and had to change his last name, cause it was ass. of course, it had totally different connotations in america which had obviously nothing to do with piloting excellence. tal' |
а мне довелось слушать истории о неком Herr Ёб,когда он в универ приезжал, представляете как студенты потешились..? =0)) а еще одна женщина есть...приходилось с ней работать...Глистоедова...жуть:) |
У Т. Толстой была где-то описана такая ситуация: представляют на конференции ученого по фамилии Мудак и, пытаясь уйти от лишних ассоциаций, произносят как "Мьюдек", а он обижается и требует не коверкать его фамилию :) |
2Янко Развеселили! Смеялась до слез! :) Кстати, как художник художнику (с)- не могу не отметить великолепный слог :) Когда я работала в школе в Крыму, у нас был учитель по фамилии Баран родом с Западной Украины. Разумеется, его фамилию мы произносили с ударением на второй слог, но он нас настойчиво пытался "переориентировать" на первый : БАран. Кстати, когда он женился, представляете как забавлялись местные острословы по поводу того, как следует величать его жену! Сошлись на "БАран и Баранесса" :)) |
3 Chinese men wanted to become US citizens and "Americanize" themselves. Their names were Bu, Chu, and Fu. Bu named himself "Buck", |
2 Янко. Присоединяют к комплиману от Рудут. Perfect! 2 Рудут и Tarion |
Т.е. присоединяюСЬ (очепяточка) |
|
link 19.01.2005 9:05 |
2 PicaPica: А у меня тоже есть знакомая Ленка ВАгина. А ваша Лена случаем не из Ростова?? 8^ |
В прошлом сезоне появился снукерист китайский, так комментаторы устав его фамилию адаптировать, чтобы прилично звучала, просто перестали его называть по имени - стал он просто "китайским снукеристом". Услышал бы, тоже, наверное обиделся бы. |
|
link 19.01.2005 9:10 |
2Рудут, 78, Annaa, Dragomanita и все-все-все: Спасибо, вот такие мы, панимаш, художники ;) 2Tarion: "Хомяк: "А я в Китай не поеду". К слову, сам мечтаю как-нить набрать времени и денег, да съездить в китайский город Муданьцзянь (ну вот так у меня: кого-то в Рио-де-Жанейру тянет, а нас все по Муданьцзяням всяким), посмотреть, тсзать на местные достопримечательности. Этот город, если не ошибаюсь, находится на севере страны, не так далеко от нашей границы. Видимо, был основан русскими и первоначально служил местом ссылки чиновников, не оправдавших высокого доверия царя-батюшки). А смешные географические названия! Ведь это ж тема похлеще фамилий. Вот у меня фатер, например, учился в турецкой средней школе (так что можете меня считать сыном турецкоподданного). Нет, не в Турции - просто в Белоруссии есть такая деревня под названием "Турец", и там уже лет 600 как все "турецкое" :) |
|
link 19.01.2005 9:14 |
2Андрей Поминов и все, кто знает: А почему, когда помещаешь ответ в предварительный просмотр, появляются еще какие-то сообщения от других разных участников форума, содержащие абсолютно одинаковый текст? Глюк? |
В 10 классе открыла русско-китайский разговорник, так там каждое третье слово было созвучно нашему ХУ... И невинная фраза фроде "серенький зайчик учиться хотел" превратилась в такое... В общем, все участники действа (и те, кто приволок разговорник, и те кто ржал над его содержимым, и просто свидетели) получили по шее от взбешенной училки... Славные были времена... |
Да ладно про китайский, кто-нибудь имеет опыт преподавания нашего родного англицкого в школе? Тоже дивные возникают у детишек ассоциации, нам и не снилось. |
Ну преподавала я там, и ничего страшного не видела. Мне с особо трудным классом пришлось убрать в сторону учебники (потому как плевать они хотели на то, что им за 4 года не дали и на училок всех вместе взятых), и работать по кассете с "криминальным чтивом". дети заинтересовались, начали учиться, и когда я слиняла в переводчики, следующую училку чуть не разорвали в клочья. физически |
Ребята, я тут по ошибке залезла на франзуцский форум. Знаете какой там последний пост? ЦИТАТА: Тема сообщения: idi na xyi Please, help to translate. Had that word from my russian girlfriend after having words... Thanks in advance |
с фамилиями приколов не было, но зато на "Always" и "Only you" у них были свои ассоциации...:) |
Насчет смешных фамилий: я вот сейчас читаю про теннисный Australian Open, там Мыскина во втором круге будет играть с девушкой, которую зовут Ципора Обцилер. Мне понравилось :-) А в школе у меня была педпрактика в классе, в котором уровень знания инглиша был таков, что ученики слово "yes" так и читали: "уес". Вы только представьте себе. Такой вот класс был. |
Гыыы... Представляю, какими сценами они особо интересовались и чему учиться начали: например, сцена пардон в туалете, когда Мия пошла "носик попудрить"? :) 2Slava Неужели я ТАК заразила любовью к теннису? ;-) |
У моей жены на немецком дети говорили "Erfurt und Гена" (с фрикативным "г", ессно). А еще - хоть и не в тему, декабрь-то уже закончился - цитата с урока истории (мы еще и музыку в школе преподавали, и русский язык Ы) "Декабристы - очень умные и вежливые люди, которые чуть было не сделали революцию раньше, чем надо". (с) |
2 Рудут: а некоторые спрашивали, почему в рекламе кофе Якобс мужик поет песню о прокладках..."Only you"....:)) |
To Рудут: да...похоже, это теннисное заражение...действительно, чего это я вдруг?... надо принимать меры..но, наверно, уже поздно... :-)) |
2Рудут: Мои школяры тащились от всего: и от наркоты, и от прочего. Зато хоть что-то запомнили. 7 подростков, запущенных до состояния детской комнаты милиции, и срывавшие уроки всем, у меня сидели тихо, и мы потихоньку даже начали умить грамматику. Их вообще идиотами в школе считали. Оказались нормальными, но ужасно несчастными детьми, у которых почти нет шансов в жизни. А "попудрить носик" - это для них было более чем знакомо. Говорю же - самый трудный класс в школе. И каждая новая умница из ин-яза пыталась дать им алвафит. Та, которая пришла после меня, не понимала, откуда малолетки набрались матерно-юридическо-криминальной лексики, и опять начала долбить им про алфавит... До сих пор себя предательницей чувствую, но что делать - на педагогике много не заработаешь. |
Мне щас такое прислали: конфетка! И по случаю о детях... Анекдот: "у меня сыну полгода, и у него случился запор. посылаю жене на дачу SMSку: "Доброе утро! Я тебя очень люблю! покакал?" через пару минут получаю ответ от одного из своих дружбанов: "Привет! Люблю тебя еще больше! Отлично посрал! Спасибо!" я, оказывается, номер не тот из записной книжки выбрал.. :) |
2 Tarion - LOL 8) |
Самая дивная ассоциация у меня самой на первом-втором курсе возникала от слова prohibition. А еще помню, когда только-только начинали осваивать произношения слов я умудрилась произнести obviously примерно как "абвЫсли" - с этаким кавказким акцентом получилось "обвисли". Бывшие однокурсники до сих пор вспоминают... А мои коллеги, взрослые люди, которые ходят на курсы английского, каждый раз приходят с очередным педестрианом или moodily - им, неискушенным, смешно очень :) |
2 Tarion: super!:))буду повнимательней теперь с смсками, а то иногда тоже бывают казусы...:)) |
Да, не на моей практике, а когда мы в детстве приступили к изучению английского в школе, "смех в зале" вызывала фраза училки "Who is on duty today?" |
2 Precious: а у нас возникли дивные ассоциации от банальной фразы "The salt is on the table", так как с нами учился парень Солтис, после этого все ходили и прикалывались...=0) |
2 OVKV: прочитав фразу "смех в зале", вспомнила случай , когда мне училка в дневнике написала "На уроці займалася сміхом" (на уроке занималась смехом). После этого весь класс ржал, мол, еще бы "сексом" написала":)) |
2Dragomanita --А ВЫ САМИ СЛУЧАЙНО НЕ ИЗ РОСТОВА? |
Ладно, всем привет, я убежала получать паспорт. буду полноправным гражданином (гражданинкой, т.е.:))), всем удаче на переводческой ниве! |
удачИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИИ! блин. ну когда в Инете появится красная подчеркивалка, как в Word?!!!! |
2 Tarion: и вам того же...!!!=0) |
|
link 19.01.2005 10:23 |
2SV: Нет, я из Перми. С Леной Вагиной познакомилась, когда в одном автобусике по Европе колесили... =) Эх... =) А вы откуда будете? |
из Ростова-на Дону |
Tarion, в случае с "удаче" это бы не помогло ;) |
Внесу полкопейки про Муданьцзянь: в Псковской, кажется, области есть деревня Большие Концы :-) Так что никакого Китая не надо! |
|
link 19.01.2005 10:46 |
А в Псковской области много чего найти можно. Насчет Больших Концов не слышал, а вот Опухлики, #ляди, Пыси, Гнилостицы, Пыталово (а рядышком - Палкино), Себеж (буква "С" замазана краской из баллончика) О!почка - вот этого добра навалом. Районы города Пскова тоже имеют интересные наименования: ОвсЫ, ЛепешИ, СтарУха, КрестЫ, БутЫрки (куда там Москва)... но тянет почему-то в Муданьцзянь - наверно, чтобы повидать нехороших людей, которых я туда послал в минуты вспыльчивости. А вот Камбоджа опять же. Провинция Кампот, город Кампонгсаом. Не бывал, но хочется. |
В институте на занятиях по второму языку (немецкий) нас очень долго учили говорить слово без озвучивания последней буквы. Но не помогало, потому что всем нравилось значение - потом'. nachher (нах хе...) |
|
link 19.01.2005 10:55 |
А под Пермью есть старенькая деревушка "Чуваки". Вот тебе и современное сленговое слово! =) |
а в Киевской области есть Чмыривка=0) |
а в Харьковской - Пердунивка |
Возвращаясь к ученикам все мастей, как вам английское слово "пропёрли"? |
|
link 19.01.2005 11:25 |
В пору педпрактики мои шкеты однозначно переводили слово "anyway" как "по-любому". =) |