|
link 11.09.2007 19:26 |
Subject: drainage med. Пожалуйста помогите перевести следующее слово:drainage Контекст: Is there anything else I should worry about? Not really unless Scott has severe pain that doesn't go away with the pain medicine. If there is any swelling, redness, drainage or bleeding you need to call me right away. |
выделение жидкости (или просто "выделения" (из раны)) |
Дренаж, т.е. сбор отходящей жидкости (как правило, из раны, либо после операции etc.). |
|
link 11.09.2007 20:42 |
дренаж как сбор отходящей жидкости в перечисление не вписываетсся - "опухоль, покраснение, дренаж/сбор жидкости(?)или кровотечение..." (Если у слова "дренаж" есть значение "выделяемая жикость", тогда друг. дело) |
Да, L-sa, по контексту вы правы. |
В данном случае - "отток" |
drainage = отвод |
You need to be logged in to post in the forum |