Subject: гарантии law В длинном списке гарантий, которые не дает производитель программного продукта, встретилась гарантияNON-INTERRUPTION OF USE Что-то мне не найти кошерного термина. Все, что я могу придумать, не гуглится. :-((( Может, кто встречал или знает? |
бесперебойное использование?? |
непрерывности эксплуатации? :) |
В общем, гугль не очень уверен в этих вариантах :(( |
Да и английский вариант не особо пестрит в гугле:) http://www.google.de/search?hl=de&q=NON-INTERRUPTION.OF.USE&btnG=Google-Suche&meta= |
Круто! Я еще в немецком гугле ни разу не бывала ;-)))) Понятно, почему я ничего толком найти не могу. Тогда беру "непрерывности использования", наверное. Что бы не обижать никого :-))))) |
...это был единственный прокол Штирлица: он забыл переключить родной гугель:) |
да, до Штирлица Вам еще учиться и учиться :-))))) |
тогда придётся переквалифицироваться на пастора Шлага. Правда, я совсем не умею ходить на горных лыжах:(( |
|
link 7.09.2007 17:16 |
А у меня всплыло "непрерывной доступности"... где-то видела |
gut! Eсли бы Штирлиц с первого раза заметил, что речь идёт не о производстве, а о программных продуктах, то он, возможно, тоже написал бы что-нибудь похожее:) |
мне кажется, что "непрерывная доступность" может использоваться в отношении услуг, ну там, сеть, сетевая база данных, ну или в том же духе, а тут программа, которую пользователь просто устанавливает на своем компе. |
а для работы программы нужно NON-INTERRUPTIBLE CONNECTION c сервером вендора ? |
Не, не надо. Это драйвер принтера. Зачем ему коннекшн с чем-то кроме принтера? |
так там что, просто голое перечисление, либо хоть какой убогий контекст есть ? |
Это стандартное лицензионное соглашение, перечисляются стандартные, мульон раз переведенные гарантии, которые не распространяются на продукт, а среди них эта. Никакого релевантного контекста. Даже то, что это софт к принтеру, я знаю из экстралингвистического контекста, в тексте это не упоминается. |
You need to be logged in to post in the forum |