Subject: подскажите как переводится "кровонаполненный" med. печень (была) кровенаполнена, темного цвета, увеличена.
|
попробуйте перевести кровонаполнена=наполнена кровью |
|
link 7.09.2007 15:42 |
blood striken? bloodstroke просто- кровоизлияние. но я совсем не уверена в этом варианте |
there was excessive blood in the liver (excess of blood) there were abnormal blood levels in the liver |
|
link 7.09.2007 18:15 |
the liver was,dark in color, enlarged and filled with blood Blood striken makes zero sence |
спасибо |
эх, поздно заметил. это, видимо, означает, что печень гиперемирована. соответственно, hyperemic. |
You need to be logged in to post in the forum |