DictionaryForumContacts

 kimin

link 7.09.2007 10:36 
Subject: СТАНДАРТЫ
Пожалуйста, помогите перевести два предложения, которые встречаются в стандарте .IF(марка стали) based grades from?
Available Mill Supplied Oil

Заранее спасибо Большое!!!

 Алвико

link 7.09.2007 10:58 
ну приведите хоть название стандарта, контекст. предложения все ж таки не отдельно наверно стоят? и если это можно назвать предложениями

 kimin

link 7.09.2007 11:08 
Проблема в том, что эти предложения стоят абсолютно изолированы. Эти предложения из общей спецификации/стандартов Дженерал Моторс

 33

link 7.09.2007 11:11 
IF(марка стали) based grades from available Mill = сорта на основе IF со сталеплавильного завода?
-----
Supplied Oil= поставляемое масло

 33

link 7.09.2007 11:11 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4070737_2_1

IF= особонизкоуглеродистый

 33

link 7.09.2007 11:12 
Вы там проверьте ничего Вы в порядке следования слов не напутали?

 33

link 7.09.2007 11:13 
IF(марка стали) based grades from available Mill = особонизкоуглеростые сорта (марки) с доступного нам сталеплавильного завода?

 kimin

link 7.09.2007 11:22 
Это два разных предложения.
1)IF(марка стали) based grades from?
2)Available Mill Supplied Oil
Я ничего не понимаю, голова сейчас лопнет!

 

You need to be logged in to post in the forum