Subject: СТАНДАРТЫ Пожалуйста, помогите перевести два предложения, которые встречаются в стандарте .IF(марка стали) based grades from?Available Mill Supplied Oil Заранее спасибо Большое!!! |
ну приведите хоть название стандарта, контекст. предложения все ж таки не отдельно наверно стоят? и если это можно назвать предложениями |
Проблема в том, что эти предложения стоят абсолютно изолированы. Эти предложения из общей спецификации/стандартов Дженерал Моторс |
IF(марка стали) based grades from available Mill = сорта на основе IF со сталеплавильного завода? ----- Supplied Oil= поставляемое масло |
Вы там проверьте ничего Вы в порядке следования слов не напутали? |
IF(марка стали) based grades from available Mill = особонизкоуглеростые сорта (марки) с доступного нам сталеплавильного завода? |
Это два разных предложения. 1)IF(марка стали) based grades from? 2)Available Mill Supplied Oil Я ничего не понимаю, голова сейчас лопнет! |
You need to be logged in to post in the forum |