DictionaryForumContacts

 Ameli

link 30.08.2007 6:18 
Subject: Перевод
Проверьте, пожалуйста, перевод.

Фундаменты ленточные бутобетонные из местного камня на бетоне марки «100». Горизонтальная гидроизоляция выполнена из 2х слоёв толя на мастике, по выровненной цементным раствором поверхности. Подполье в местах отсутствия подпольных каналов просыпано шлаком.

Foundations are girder and stone, out of local stone on concrete with grade “100”. Horizontal waterproofer is made out of two layers of roofing felt on bituminous grout, along surface leveled by cement mortar. Underground is filled with slag in places where underfloor ducts are absent.

Спасибо!

 Abracadabra

link 30.08.2007 8:08 
Моё видение: (не вдаваясь в терминологию)

Strip stone foundations MADE of local stone BASED ON concrete of “100” grade. Horizontal waterproofer is made AS two layers of roofing PLACED ON bituminous grout, and IS LAID ALONG THE SURFACE LEVELED WITH cement mortar. THE underground is filled with slag in THE places where underfloor ducts are absent.

 Ameli

link 30.08.2007 8:15 
Огромное Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum