|
link 29.08.2007 13:47 |
Subject: не вписался в поворот Уважаеые коллеги, есть ли у вас предположения, как лучше перевести фразы "не вписался в поворот" и "невидимый вооруженным глазом". Второе выражение встречается в контексте - "невидимая невооруженным глазом плекнка атмосферной влаги". - unseen with the naked eye?Спасибо за любую помощь. |
Наверне лучше перевести так как в словаре Мультитрана ... |
|
link 29.08.2007 13:58 |
not noticeable/visible (MT) to the unaided eye veered off the road/crashed into when turning right/left? т.е. конкретизировать |
unseen with the naked eye - is Ok UNnoticeable/visible (MT) to the unaided eye is ok Для второго нужен контекст. |
Unseen означает невиданный, а не невидимый. |
|
link 29.08.2007 14:21 |
а not noticeable --совсем хххво, да? ср.: |
|
link 29.08.2007 14:23 |
http://www.google.com/search?hl=en&q="not+noticeable+to+the+unaided+eye"++ http://www.google.com/search?hl=en&q="unnoticeable+to+the+unaided+eye"++&btnG=Search |
Варианты с visible вполне нормальные. |
"unseen with the naked eye" is not ok, but "[smth. that] can not be seen by a naked eye" -- is. + invisible to human eye couldn't negotiate a/the corner |
пардон, артикль не нужен: by naked eye |
slid off the road while turning invisible to THE naked eye |
ms801, Unlike with the naked truth, I think "seen/visible with/by naked eye" is perfectly acceptable without any article. (That is not to say that it's wrong to use one.) Am I imagining things and/or simply mistaken along with some other writers and editors? |
Yes. this time u r Mr.Shumov. the naked eye if you can see something with the naked eye, you can see it without using anything to help you, such as a telescope visible to/with the naked eye The mite is just visible to the naked eye. Through his telescope he could see millions of stars that were invisible to the naked eye. Longman |
2 Shumov: For some reason, it just doesn't sound right to me without the article. I guess, you could say "with A naked eye" theoretically, but it still sounds a little off to me, since the whole things is a set phrase. I have never heard it without an article. I wish I could provide some authoritative source other than my gut feeling on this.... |
You need to be logged in to post in the forum |