DictionaryForumContacts

 Leo2

link 28.08.2007 20:02 
Subject: Luxuriously
Добрый вечер!
Перевожу рекламный проспект для миллионеров - такая у нас работа (рекламируются товары-люкс). Автор подписался Luxuriously yours вместо Sincerely yours.

Как бы вы это перевели? Мне ничего более путного, чем "эксклюзивно Ваш" в голову не приходит.

 AlenushkaUS

link 28.08.2007 20:07 
Roskshno Vash

 Leo2

link 28.08.2007 20:33 
спасибо, я тоже пытался в этом направлении, но как-то не очень нравится

 Aiduza

link 28.08.2007 20:34 
Интересно, как "советские" копирайтеры извратились при переводе рекламы LG прошлых лет: "Digitally yours"?

 Yanick

link 28.08.2007 23:32 
С роскошью и уважением,
Ваш Йорик

 210

link 29.08.2007 6:20 
Как вам вариант?
"Изысканно ваш"

 Leo2

link 29.08.2007 6:54 
Спасибо, интересные мысли.

 Рудут

link 31.08.2007 7:43 
Leo, так как в итоге перевели?

 

You need to be logged in to post in the forum