Subject: Registration, Evaluation, Authorisation and Restrictions of Chemicals (REACH) Пожалуйста, помогите перевести: Registration, Evaluation, Authorisation and Restrictions of Chemicals (REACH)Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
"Правил регистрации, оценки, санкционирования и ограничения химических веществ (REACH)" - я нашла одну ссылку, посмотрите, подойдет ли она Вам: http://www.avtomethim.ru/Include/file.asp?FileID=75 |
You need to be logged in to post in the forum |