DictionaryForumContacts

 zazi

link 20.08.2007 11:18 
Subject: holders of stock law
Пожалуйста, помогите перевести.

CONVERSION OF SHARES INTO STOCK

ИМХО

SHARE, в отличи от STOCK не дает право своему владельцу претендовать на активы компании.

Если являетесь владельцами SHARE, то выйдя из акционерного общества не можете претендовать на активы, вы можете просто продать свои акции.
Но если вы владелец STOCK, то выходя из компании можете требовать часть активов.

А как перевести этот STOCK на русский, в нашем законодательстве под такое описание подпадает только доля, да и то в ООО и т.д.???

Заранее спасибо

 zazaka

link 20.08.2007 12:35 
Мне кажется, что наверное в нашем законодательстве это будет "доля" (пай) и "акции" соответственно.

 

You need to be logged in to post in the forum