DictionaryForumContacts

 adelaida

link 16.08.2007 11:35 
Subject: УДК oil
Пожалуйста, помогите перевести.

Может, кто встречал это сокращение?
на sokr.ru я не нашла подходящ. вар-та
Контекст:
В настоящее время на Уренгойском УПКТ реализуется проект реконструкции 4-х линий УДК, который позволит принять около 3,2 млн. т/год ачимовского конденсата при максимально возможном приеме жидкого сырья 12 млн. т/год
Заранее спасибо

 Ksseniya

link 16.08.2007 11:40 
УДК - установка деэтанизации конденсата

Господа, ВСЕ можно найти в Интернете

 Aiduza

link 16.08.2007 11:45 
Ksseniya, в таком случае найдите мне, пожалуйста, электронную версию перевода на русский романа Айрис Мердок "Дитя слова" (Iris Murdoch "A Word Child"). Уже 10 лет ищу... :((

adelaida: за русскими сокращениями обращайтесь на www.sokr.ru , вытатуируйте этот адрес на своей руке, если запомнить не можете.

 Ksseniya

link 16.08.2007 11:52 
Aiduze

ну Вы же понимаете, что я преувеличила. Не стоит требовать невозможного:)
Но то, что инфо в нете достаточно, я в этом убедилась. по крайней мере, все, что мне было когда-то нужно, находила. Вот долго искала "Men from Mars, Women from Venus":))

 freelancer_06

link 16.08.2007 12:07 
Men from Mars, Women from Venus"
я нашел , вернее жена мне нашла и подсунула почитать
Прикольно!

 Ksseniya

link 16.08.2007 12:16 
Я тоже нашла (на английском хотелось) и пыталась мужу подсунуть:))))))))

 gillan

link 16.08.2007 13:40 
Если самому отсканировать и распознать, это займет много времени, но все же меньше, чем 10 лет (kidding).
Aiduza, а английский текст знаете где лежит?

 adelaida

link 16.08.2007 15:41 
я в sokr смотрела - вроде не было, еще раз посмотрю сейчас - проверю

 Aiduza

link 16.08.2007 19:42 
Правильное название книги:
Men Are from Mars, Women Are from Vilnius.
;-)

 Aiduza

link 16.08.2007 19:43 
gillan, у меня уже давно есть бумажная книга, просто хотелось еще и электронную версию для коллекции - друзьям и хорошим людям рассылать...

 Ksseniya

link 17.08.2007 3:23 
Aiduza
ну что вы придираетесь:) Знаю я правильное название:)

 gillan

link 17.08.2007 12:23 
Дык и у меня давно. Лет этак двадцать пять. Просто хотелось почитать в оригинале...

 gillan

link 17.08.2007 12:28 
Из Вильнюса, говорите? Ххэ.

 

You need to be logged in to post in the forum