Subject: multidomestic manag. Подскажите, пожалуйста, наиболее подходящий перевод термина multidomestic.Варианты такие: мультинациональный, многонациональный, многострановый, множественно-национальный... Одно ли это то же, что и multinational? Контекст: Multinational firms have traditionally managed operations outside their home country with multidomestic strategies, that enable individual subsidiaries to compete independently in different domestic markets. |
|
link 15.08.2007 8:55 |
Наверное, в данном случае лучше всего было бы разбить слово на два его компонента и перевести описательным способом: страна "с разносторонними внутренними стратегиями" |
|
link 15.08.2007 9:01 |
You need to be logged in to post in the forum |