DictionaryForumContacts

 Kuno

link 14.08.2007 14:19 
Subject: Male a cieszy (польский)
Это выражение на польском из игры "Флирт". Не могу отобразить твёрдое l (с чёрточкой).
Маленькое, но радует?

 Brains

link 14.08.2007 14:26 
Не могу отобразить твёрдое l (с чёрточкой).
Мы ж на серьёзном лингвистическом ресурсе, или кто? Где ж это видано, чтобы всякие кракозяблы нерусские отображать?! Это здесь только перректально делается: x004D;x0061;x0142;x0065;x002C;x0020;x0061;x0020;x0063;x0069;x0065;x0073;x007A;x0079;.
Но перевод вполне этом духе.

 Kuno

link 14.08.2007 14:45 
Dziękuję. В оригинале без запятой.

 Kuno

link 14.08.2007 14:49 
Ещё вариант: мелочь, а приятно!

 Brains

link 14.08.2007 14:57 
А про контекст в оригинале ничего не говорилось? :-)))
Могло быть и без неё, если там союз, а не противопоставление.

 Kuno

link 14.08.2007 15:06 
Контекста там нет. Отдельные фразы. Это вроде фантиков.

 

You need to be logged in to post in the forum