Subject: dark date Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо. |
ИМХО, это касается "НЕпраздничиых/НЕвыходных" дней |
в такие дни спектаклей не бывает, театр заранее извещает об этом. |
допустим, весь сезон шоу идет по пятницам, но 25 февраля 2005 года выпадает на dark dates, значит, в этот день шоу не будет. (может, санитарный день :) |
You need to be logged in to post in the forum |