DictionaryForumContacts

 poki

link 14.08.2007 4:41 
Subject: юр. law
Проверьте, пожалуйста, правильность перевода.
No substance shall be authorised unless it has been adequately and sufficiently demonstrated that, when used under the conditions to be set in the specific measures, that final material or artocle satisfies the requuirements of article 3 and, where they apply, Article 4.

Вещество не может быть разрешено, еслив достаточной мере не демонстрировалось при определенных условиях, удовлетворяющих требованиям, указанным в статьях 3 и 4.

 manreg

link 14.08.2007 5:26 
Как вариант ( и далеко не идеальный):
Вещество может быть принято/допущено/разрешено, в том случае, если в условиях, установленных специальными критериями, оно ведет себя таким образом, что конечный продукт соответствует требованиям параграфа 3 или 4 соответственно.

 poki

link 14.08.2007 5:41 
Может и не идеальный, но, по-моему, гораздо более близкий к истине, чем мой.
Огромное спасибо!

 AKX

link 14.08.2007 5:46 
вещество может быть принято после того как конечный материал или продукт, после испытания под определенными условиями будет отвечать требованиям, указанным в пунктах 3 и 4 при применимости.

 

You need to be logged in to post in the forum