DictionaryForumContacts

 Забава

link 13.08.2007 8:59 
Subject: within patient trial med.
Подскажите, пожалуйста, как перевести

within patient trial

Double blind, within patient, placebo controlled, randomised trial in male and female patients, undergoing bilateral surgical removal of varicose veins by ligation and vein stripping.

Раньше такого не встречала

Спасибо!

 Larsa

link 13.08.2007 9:30 
по-моему, первое-в организме пациента..
рандомизированные (случайные) пробы

 Maxxicum

link 13.08.2007 11:01 
Покопался я в результатах поиска.

У меня ощущение, что речь идет о противопоставлении: мол бывают interpatient studies, а бывают - within-patient.

То есть, within-patient может означать "сравнение результатов, полученных у одного и того же пациента"

Про "организм пациента" - это-то понятно, что в организме пациента, тут вопрос совсем не в этом и не об этом речь.

Если кто-то найдет конкретное определение этого термина, я тоже был бы рад на него посмотреть.

 Maxxicum

link 13.08.2007 11:11 
Скорее всего, подразумевается, что у каждого из изучаемых пациентов варикозные вены удаляли двумя способами: вероятно, на одной ноге - by ligation (путем перевязки), а, например, на другой ноге - by vein stripping (ну тут корректный термин уж сами подберите, у вас же весь контекст). И сравнивали, должно быть, одну ногу пациента с его другой ногой.

 Забава

link 13.08.2007 11:25 
Да-да, Вы совершенно правы, Maxxicum

Я нашла термин "within patient comparison" в одном глоссарии по клинической практике
он переведен как сравнение, проводимое у одного пациента

Вот ссылка на глоссарий. Может кому-нибудь пригодится:

http://www.umj.com.ua/pdf/28/umj_28_slovar.pdf

Спасибо Вам большое!

 

You need to be logged in to post in the forum