Subject: to commit CONTRACTOR to CONTRACTOR REPRESENTATIVE has the authority to commit CONTRACTOR to any course of action within the rights and obligations of CONTRACTOR under the CONTRACT and, subject to any delegation of such authority, shall be responsible for issuing to and receiving from COMPANY all notices, information, instructions and decisions.
|
|
link 9.08.2007 13:19 |
заставить подрядчика принять любые действия |
в просторечии "подписать на что-то" |
связать себя/кого-нибудь обязательствами... по выполнению .... |
|
link 9.08.2007 13:24 |
предписать Подрядчику.... обязать Подрядчика... вменить Подрядчику в обязанность... |
правильно? ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПОДРЯДЧИКА обладает полномочиями обязать ПОДРЯДЧИКА выполнить действия в рамках прав и обязательств ПОДРЯДЧИКА, определенных КОНТРАКТОМ и в соответствии с делегированием этих полномочий несет ответственность за предоставление и получение КОМПАНИЕЙ всех уведомлений, информации, инструкций и решений. |
в соответствии с делегированием этих полномочий несет ответственность за предоставление и получение КОМПАНИЕЙ всех уведомлений, информации, инструкций и решений. у вас в оригинале: .. receiving from COMPANY поэтому (как мне кажется) |
You need to be logged in to post in the forum |