|
link 8.08.2007 10:13 |
Subject: Parvorder biol. В биологической классификации организмов выделяют отряд (order), подотряд (suborder), инфраотряд (infraorder) и parvorder. Как перевести последнее?Пример классификации - http://en.wikipedia.org/wiki/Simians. |
Google & Yandex... Yandex & Google... the parvorder Platyrrhini подотряд широконосых обезьян (platyrrhini) |
+ http://en.wiktionary.org/wiki/parvorder (taxonomy) A specific taxonomic category above superfamily and below infraorder; a taxon |
2 yelena.t Одному аскеру неинтересно... :) Ну, уж если мы взялись помогать, то по-русски классификация выглядит следующим образом: Царство: Животные |
2 Tante B а я вот в английских соответствиях запуталась получается, superfamily - отряд? или надсемейство а где тогда место для parvorder? |
2 yelena.t имхо: superfamily - надсемейство (буквально же!) На страничке, указанной аскером, parvorder идёт перед семействами - как superfamily, которое там отсутствует. Подозреваю, что для других животных классификация может быть более подробной, и это лишний раз показывает, что аскер ДОЛЖЕН БЫЛ ДАТЬ КОНТЕКСТ. |
|
link 8.08.2007 14:00 |
Я дал контекст. На указанной мной странице http://en.wikipedia.org/wiki/Simians имеется Parvorder (Catarrhini), расположенный по иерархии между инфраотрядом Simiiformes и надсемействами Cercopithecoidea и Hominoidea. |
о5 2 yelena.t По-английски действительно подробнее: Kingdom: Animalia Царство: Животные Всё. Больше я об этом ничего не знаю. :( |
2 Kharitonov Sorry, в русской Википедии про таких обезьян отдельной странички нет (как Вы, должно быть, и без меня знаете). Для человеков классификация различается. Обратите внимание: куча народу смотрела нашу ветку, но никто, кроме нас с Еленой, не включился в обсуждение. Значит, переводчики "не копенгаген"? В похожем случае я задала свой вопрос специалисту (нашла подходящий академический институт и написала одному из сотрудников, представленных на его сайте) и получила исчерпывающий и очень любезный ответ. |
|
link 8.08.2007 14:33 |
Я зоолог, но с такой таксономической категорией сталкиваюсь впервые. И непонятно, как вообще-то переводить. Для infra и sub в отечественной таксономии есть однозначное соответствие "над" и "под" (подкласс, надсемейство и т.п.). Что такое parv, сие мне неведомо, а женить латинскую приставку с русским корнем -- не принято да и вообще нехорошо, хуже, чем мешать французское с нижегородским. |
Tant B, 10x Я тоже думаю, чем гадать, лучше специалистов спрашивать и в данном случае специалистов не по переводу |
You need to be logged in to post in the forum |