Subject: each which when so executed law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: This Agreement may be executed in separate counterparts, each which when so executed shall be deemed to be an original and all of which taken together shall constitute one and the same agreement. Заранее спасибо |
...each [of] which, when so executed, shall be deemed.. так понятнее? |
Разжевать? - каждый из которых после вышеуказанного подписания считается оригиналом |
You need to be logged in to post in the forum |