|
link 29.07.2007 23:40 |
Subject: health care insurance benefits. не получается адекватно перевести это сочетание Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
как вариант, медицинская страховка (страхование) |
|
link 30.07.2007 3:59 |
Все российские служащие и их иждивенцы обладают правом использования медицинского страхования начиная с даты приема на работу. |
Ксюша предлагает очень хороший вариант, правда "иждивенцов", я бы заменил на "членов семьи" |
|
link 30.07.2007 7:59 |
имхо В России все наемные работники, в том числе и их семьи, пользуются медицинской страховкой с момента зачисления на работу. |
|
link 30.07.2007 11:17 |
спасибо большое)) |
You need to be logged in to post in the forum |