Subject: subsidiaries' Goodwill, net Пожалуйста, помогите перевести.subsidiaries' Goodwill, netВыражение встречается в следующем контексте: Плиз, что означает эта запись в Заранее спасибо |
Там же точка стоит после subsidiaries. subsidiaries. Goodwill, net |
вообще уже запуталась в этом переводе. Там так и стоит как написала. А еще 23 стр такой галиматьи. |
А я в инете нашла с точкой. Это все еще Efes? Странно, старые годовые отчеты, размещенные на сайте, написаны вполне прилично. |
Santa, у Вас там на 9й стр: ... а также влияние укрепления (повышения курса) йены на деноминированную в долларах США стоимость основных фондов, принадлежащих дочерним компаниям, находящимся за границей. Чистая стоимость гудвилла возросла на 10,0%, или на 8,4 млрд., йен и достигла... Если у ВАс такой ляпсусный бумажный текст, договоритесь все-таки с руководством, чтобы зайти на http://www.agc.co.jp/english/ir/pdf/ar2003e_28-58.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |