|
link 25.07.2007 8:13 |
Subject: Quota, quota capital econ. Коллеги, помогите, пожалуйста, кто чем может. Уже который день мучаюсь с "Соглашением о подписке". Что такое quota capital ума не приложу. И главное не гуглится. Иногда еще встречается authorized quota capital. Причем слово "quota" везде согласуют с глаголом во множественном числе. Мож это они так акции обозвали?Вот несколько примеров: provide to XXX evidence satisfactory to XXX that the XXX Quota have been duly and validly authorized, issued and delivered and that all other legal requirements in connection with their authorization, issue and delivery have been duly satisfied Subject to the terms and conditions of this Agreement, XXX agrees to subscribe and pay for Quota in the amount of xxx Dollars ($xxx), representing approximately xxx per cent (xxx%) of the outstanding quota capital of the Company in Quota subject to the Para-Statutory Agreement |
действительно, странно... а определения quota capital нет? Такое впечатление, что они quota почему-то используют вместо share. Может, речь идет о паях/паевом капитале? |
По контексту подходит "основной капитал", "доли основного капитала" |
а что такое "основной капитал"? просветите плиз |
|
link 25.07.2007 8:51 |
Рудут, спасибо огромное, У меня именно такая мысль и возникла, но не будучи специалистом в этой области, выссказывать ее побоялся. К сожалению определения "quota capital" в документе нет. У меня есть предположение, что это соглашение переводили на английский с итальянского и все эти квоты пришли именно оттуда. |
По существу помочь не могу. Одно маленькое замечание. С мн.ч. всё в порядке, потому что quota - это мн.ч. от quotum (латынь же). Аналогичный случай: data - datum. |
каким законодательством регулируется договор? Может, по законодательству Италии возможны какие-то особые виды долевой собственности? Остальной-то текст более-менее чистый с точки зрения языка. Правда, несколько смущает пассаж о "преимущественных правах, состоящих из кумулятивного купона или дивидендов" ... в общем, я бы поискала какую-нибудь инфу о существующих видах итальянских компаний |
Основной капитал Основной капитал - - длительно функционирующие материальные ценности: земельная собственность, здания, машины, оборудование; - финансовые вложения: собственные ценные бумаги, вложения в другие предприятия, долги других предприятий; - незавершенные капитальные вложения; - нематериальные активы: патенты, лицензии, товарные знаки, проекты. |
userN1000 спасибо. А теперь не разъясните ли, каким образом все это имеет отношение (или "по контексту подходит") к вопросу Владимира? |
|
link 25.07.2007 9:29 |
Рудут, Одна из сторон договора - это организация-член World Bank Group, зарегистрированная в США. В договоре юрисдикция конкретно не указывается - говорится "на усмотрение этой самой организации". Так что скорее всего подразумевается США. В любом случае спасибо, попытаюсь "поиграть" с паями. |
|
link 25.07.2007 12:46 |
Thank you Кэт |
You need to be logged in to post in the forum |