Subject: compliance-oriented polit. Пожалуйста, помогите перевести сочетание compliance-oriented.Слово встречается в следующем контексте: municipal interventions to reduce or prevent armed violence can be coercive, compliance-oriented, or voluntary Заранее спасибо Максим |
|
link 23.07.2007 11:52 |
директивного (нормативного) характера, закреплено в законодательстве, согласно закону, предписано законом. что-нибудь такое, скорее всего |
|
link 23.07.2007 11:52 |
адекватные |
"в рамках закона/в порядке, предписанном законом"? |
|
link 23.07.2007 11:56 |
ожидающие подчинения |
|
link 23.07.2007 12:00 |
вариант, предложенный summertime knives и Dyunka, +1 |
господа, всем спасибо за ответы |
You need to be logged in to post in the forum |