Subject: as the resistance to phylloxera is concerned biol. Контекст: As far as the resistance to phylloxera is concerned, the breeding process is based on positive traits of Vitis cinerea.
|
Что касается сопротивляемости к филоксере..... ? |
Спасибки:)) |
как вариант: .... 'резистентность' (используется многими фитопатологами) |
а дальше: процесс селекции основывается на позитивных признаках растений семейства виноградных. cinerea - не переводится? (имеется в виду дословно) |
Нет, надо оставить без перевода Vitis cinerea (это же по-латыни, вид винограда) или перевести оба слова, если нужно именно по-русски и есть соответствующее название (я его, к сожалению, не знаю) |
Спасибо огромное |
А если оставлять латынь без перевода, "резистентность" подойдёт лучше. :) |
Tante B +1 Не переводится. У защитников растений терминология, к сожалению, - это наиболее спорный вопрос. |
You need to be logged in to post in the forum |