Subject: equity of the undertaking Пожалуйста, помогите перевести две вещи : equity of the undertaking и Shares в данном контексте, а то сам не догоняю:The Members of the Company shall divide the equity of the undertaking into 1,000 units, to be called "Shares", with each individual share having no stated par value. Заранее спасибо! |
Участники Компании разделят [собственный, уставный?] капитал Компании на 1.000 частей, именуемых "Доли", каждая из которых не имеет определенной номинальной стоимости |
большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |