Subject: Law или Act? Посоветуйте, плиз, какое слово лучше употребить для перевода фразы Закон "О труде". Американцы употребляют слово "Act", но в переводах законов стран СНГ, я обычно видела слово "Law". Речь идет об одной из стран СНГ.Заранее спасибо |
Вы правы, лучше - Law. |
Thank you!))) |
You need to be logged in to post in the forum |