Subject: жженка Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: в рецепте вафель, т.е. кондитерский термин Заранее спасибо! |
burnt sugar имхо |
Для приготовления жженки: 1 стакан сахарной пудры 1 стакан воды Приготовить жженку. |
я думаю, эквивалентом нашей жженки явялется английский пунш (punch) |
ЖЖЁНКА [жьжё], и, ж. Напиток, приготовляемый из зажженного коньяка или рома с сахаром, фруктами и пряностями. ПУНШ, а, м. [англ. punch]. Спиртной напиток, приготовляемый варкою рома с сахаром, чаем, кипятком, лимонным соком или другими приправами из фруктов. |
Спасибо, Juliza !! У меня подошло по контексту, я уточнила)) и спасибо, Yahooputa, чего только не узнаешь, когда епереводишь!!!!! |
Ну, это же классика... Звуки пели, рыдали так громко, |
|
link 6.07.2007 7:36 |
caramelized sugar, to be precise. |
|
link 6.07.2007 7:37 |
А ром льётся на горящую сахарную голову, стоящую на скрещенных палашах над чашей с готовым продуктом. Читай Войну и мир. А иначе это не жженка, а безалкогольная "Столичная". |
You need to be logged in to post in the forum |