|
link 5.07.2007 9:03 |
Subject: Withdrawal date Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: the date a Former Partner ceases to be a Partner any chances of getting help here? |
м.б. дата прекращения отношений? если с его выходом остается только один, то можно, наверное, "дата расторжения договора" the date a Former Partner ceases to be a Partner - тут какой-то сбой логики. как раз становится "бывшим" |
|
link 5.07.2007 9:35 |
Legophil Спасибо за вариант. Да, как то "не по-русски" они написали. Что делать то с пАртнером? |
You need to be logged in to post in the forum |